关于本书中语言的问题(1/1)
好书推荐: 宠物小精灵之自行圣道
随身三国杀传奇
祭司养成之路(n/总受)-v文
黑寡夫【父子NP/高H/繁/简】
张氏情事(H)
又是无限
肉要大碗才好吃-v文
永世沉沦(身体改造,人兽,调教,养父子)-v文
欢喜佛-v文
以身饲魔(兄弟年下/未来修真/强受宠攻)-v文
本书的一些关于语言的问题在这里解释一下。
笔者对千年前的所有构想都是来自翻资料或者一些见闻,所以很难面面俱到,笔者实在没有本事搞清楚原始部落的人怎样说话,也不能确定中国古人民间的交谈到底如何,所以只能在文字中略作控制以求尽量表述人物背景、和交谈的语境。
事实上,假使我什么都能搞清楚,然后写出用雅言对话的古人,用原始部落手口并用的语言,相信也就没人看我写的文字了。嗯,估计我就可以改行做古代史研究了,或者还能客串一把外交翻译之类~
多说了几句,啰嗦的地方,请见谅。